第123章 加钱都不是问题
虽然说京介不喜欢酗酒,并且也不是什么酒鬼。但是谁又能拒绝商务机上那些昂贵的香槟酒呢?如果有,那一定是脑子有问题!反正这一切都会由横滨国际马拉松组委会来支付的。当飞机缓缓地降落在釜山金海国际机场之后,随着舱门徐徐打开,一辆帅气的奔驰轿车已经等候在停机坪上了。
“请问是《伟大的愿望》剧组的荒坂女士吗?”
“嗨!”
“请上车吧,我们是电影节组委会负责接待你们的工作人员……”
站在机场的停机坪旁,京介和两个徒弟好奇的打量着四周,这种只有有钱人才能体会到的事情,对于像京介这样的打工人来说,根本就是电视上才能见到的景象,可谁又能想到,这件事居然真的让他们碰到了。
“师父,怎么没见到野坂君?”
“啊,听说是因为没有得到提名,所以才没有跟过来,不过真是意外,你们两个居然全都被提名了!”
“那以后我们会不会也像御坂小姐那样,变成明星啊?”
“明星?你们就对自己这么自信吗?还是算了吧!明星什么的别想了,当个普通的甘草演员倒是没问题!”
随着汽车驶出了机场,京介三人透过车窗好奇的看着外面的景色。街道上,此时已经亮起了五彩斑斓的招牌,显得格外的热闹,不过招牌上的文字却换成了陌生的朝鲜文,时刻提醒着京介他现在正在一个不一样的国家。
“还是调整好心态吧!得奖的事情先不要过分的奢望,不然你们的心情只能变得患得患失!”
京介告诫着村上和今田,随后便慢慢的靠在车窗上抵御着酒醉的不适感。等到了酒店之后,冲了个热水澡洗去了一身酒气之后,京介这才离开房间来到楼下见到了荒坂制片。
“实在抱歉,让您久等了!”
“相良老师!《伟大的愿望》票房分成可是不少啊!您要是喜欢,我可以送您几瓶飞机上的那种香槟!”
“真是对不起,荒坂制片您不会是生气了吧!”
“怎么会,不过晚上的客人很重要,对方可是打算把《伟大的愿望》改编成韩国版!如果能够合作,您又会收到一大笔版权收入了·!”
京介当然知道这次合作达成之后对自己有多大的好处。毕竟这电影在日本都卖疯了。上映两个月开始不断地增加场次。直到现在还在票房前十的位置上。
就这样,京介和荒坂一起离开了酒店,随后便乘车离开,正当京介刚拉开车门的时候,对面大楼上的广告屏赫然出现了孙智恩那美丽的身影。
……
江南区,入夜之后,孙智恩此时依旧在电脑前忙碌着,只见她一边拿着补水仪保养自己的皮肤,一边浏览着邮箱里收到的最新邮件。
“很抱歉,孙小姐,《白夜行》的原著我已经看过了,可惜我经验不足,恐怕难以胜任!”
“在下并不擅长这种推理类型的作品!”
“把故事背景改成韩国,我没有这方面的信心!”
……
“婉拒!”
“婉拒!”
“全是婉拒!”
……
这么长时间以来,竟没有一个编剧愿意接下改编《白夜行》的工作!
难道真的是因为原著改编的难度大吗?
孙智恩可不这么想!
“呜呜!”
随着电话传来了一阵振动声,智恩连忙放下手上的补水仪,然后拿起手机放在了耳边。
“姐姐,釜山电影节的礼服到了,您要不要看一下!”
“这种小事你们做决定就好了,不用问我的意见!”
“小事?姐姐还在为剧本的事情头疼吗?”
“是啊!没想到姜前辈在编剧界的影响力这么大,我给以前所有合作过的编剧都发了邀请,结果全都给我发来了拒绝的邮件,借口吗,自然也是五花八门。”
“啊!不会是姜编剧动用了丈夫的关系吧!她的丈夫好像是文化观光部的官员!”
“也只有这种可能了!哎,昨天去看了金敏珍的新电影《出轨的妻子》,金前辈也算是彻底豁出去了,算了……总之那种电影我是不会拍的!”
“您还在介意自己的老对手啊,姐姐!啊,对了,我刚刚看到电影节的官网,说是有一部日本电影入围了最佳影片,最佳配角,还有最佳原创剧本奖!那部电影的编剧好像是叫相良京介,会不会就是《白夜行》的相良老师,实在不行,让相良老师来改编不就好了,应该没有人比原作者更了解这个故事了吧!”
“别开玩笑了,相良老师又不懂韩……”
孙智恩说到了这里,突然停顿了一下。
“有道理啊!没有谁比原作者更懂这个故事了!我怎么就没想到?”
“姐姐,您在想什么啊!不会是真的想让相良老师他……”
“我就是这个意思!”
“他可是日本人!”
“让他改名字就可以了!改个韩国人的名字,然后对外就说是韩裔剧作家!”
“相良老师不会同意吧!”
“总要试一下,我可真的找不到能改编《白夜行》的编剧了!”
经过一番对话,一个大胆而疯狂的想法突然出现在了孙智恩的脑海里。
……
午夜,当京介和荒坂在料亭外久久地和宴会主人依依惜别之后,刚一上车,京介就激动攥紧双拳,大笑了起来。
“哈哈哈,想不到一下飞机就签下了一个大合同,真是太痛快了!”
“是啊!这些韩国人好像对《伟大的愿望》改编权势在必得,我们提出的条件没有怎么考虑就答应了,然后通快递签下了合作意向书!”
“啊,真是不枉我被灌了那么多烧酒!看来想当个好的剧作家,酒量也是必备的前提啊!”
京介此时正心潮澎湃着,突然间手机响了起来,他拿起一看,原来是许久不曾联系的孙智恩打来的电话。
“额……孙桑,久疏问候,近来可好!欸,剧本的改编遇到了困难?想问问我的意见?”
“不,我是想请您负责《白夜行》的电影剧本!”
“电影剧本?没问题,不过改编成韩国的故事有难度啊!而且……我又不懂韩语……我不是推辞,只是觉得这个难度很大,所以薪酬方面……欸,真的吗?没问题!完全没问题!只要加钱一切都不是问题!”
(https://www.uuubqg.cc/137_137324/7348372.html)
1秒记住笔趣阁:www.uuubqg.cc。手机版阅读网址:m.uuubqg.cc